Archive for May, 2005

Richard Stallman

Friday, May 27th, 2005

2005/05/27

Estimados colegas:

Esta semana os traemos un texto de Richard Stallman, el fundador de GNU, que el día 8 de junio de 2008 pronunciará una conferencia en Barcelona, organizada por el Col·legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya. Además de su extraordinaria obra social con la promoción del software libre, Richard Stallman es un gran batallador por la libertad individual de las personas. Podéis ver escritos, ideas, opiniones, curiosidades, fotos, etc., en su web:
http://www.stallman.org/

“The idea that the proprietary-software social system -the system that says you are not allowed to share or change software- is antisocial, that it is unethical, that it is simply wrong, may come as a surprise to some readers. But what else could we say about a system based on dividing the public and keeping users helpless? Readers who find the idea surprising may have taken proprietary-software social system as given, or judged it on the terms suggested by proprietary software businesses. Software publishers have worked long and hard to convince people that there is only one way to look at the issue”.
http://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.html

TRADUCCIÓN

“La idea de que el sistema social del software privativo -el sistema que dice que no está permitido compartir o cambiar el software- es antisocial, que no es ético, que sencillamente está equivocado, puede ser una sorpresa para algunos lectores. ¿Pero qué otra cosa podríamos decir sobre un sistema que se basa en dividir el público y dejar impotentes a los usuarios? Los lectores que se sorprenden por esta idea es porque se han encontrado con el sistema social del software privativo como un hecho consumado, o porque lo han juzgado en función de los términos sugeridos por las empresas que venden software privativo. Los productores de software han trabajado largo y duro para convencer a la gente de que solamente hay una manera de enfocar este tema”.
http://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.es.html (versión española de todo el texto)

Os recomendamos leer el artículo completo porque aclara muchas ideas sobre el software libre.

SOBRE EL INGLÉS
software = Es una palabra consolidada en el vocabulario internacional desde hace muchos años. Pero ¿qué se sabe de su origen? Lo ha descubierto Paul Shapiro, bibliotecario de la Yale University, que utilizó el servicio de revistas científicas digitalizadas JSTOR (http://www.jstor.org), creado y mantenido por una agrupación de bibliotecas universitarias, para encontrar la primera aparición de esta palabra.
Shapiro, P. “Origin of the term software: evidence from the JSTOR electronic archive”, IEEE Annals of the history of computing, v. 22, n. 2 (Apr.-June 2000), pp. 69-71.
Según Shapiro, el primer uso parece remontarse a un artículo publicado por el matemático John Tukey en la revista “American mathematical monthly” en enero de 1958. (La palabra “bit”, una reducción de “binary digit“, también está atribuida a Tukey, quien la utilizó por primera vez en 1946.) La frase ‘histórica’ de Tukey es la siguiente:

“Today the ’software’ comprising the carefully planned interpretive routines, compilers, and other aspects of automative programming are at least as important to the modern electronic calculator as its ‘hardware’ of tubes, transistors, wires, tapes and the like”.

O sea:

“Hoy en día, el ’software’, que comprende rutinas de interpretación cuidadosamente planificadas, compiladores, y otros aspectos de la programación automatizada, es al menos tan importante para las calculadoras electrónicas modernas como su ‘hardware’ de lámparas, transistores, cables, cintas y similares”.

Por cierto, a diferencia de “software”, la palabra “hardware” (ferretería/quincallería) existe desde hace siglos: para ser precisos, el Oxford English Dictionary identifica una referencia ya en 1515.

to share = compartir. Un buen ejemplo de la facilidad del inglés para incorporar nuevas invenciones es shareware = software ofrecido libremente pero condicionado a que quien lo use -después de unos días de prueba gratuitos- pague una pequeña cantidad para contribuir a los gastos;
Y freeware = software de uso libre.
Recordemos que “open source software” significa que se suministra el código fuente para poder modificar el programa, y puede ser tanto gratis  como de pago.

proprietary = propietario, privativo, privado o con marca comercial

helpless = impotente, desamparado

issue = tema/cuestión. También tiene otros significados muy relacionados con el mundo de la edición y de bibliotecas:
-número de una revista
-emisión (sellos, etc.)
En el Reino Unido se refiere al préstamo: el “issue desk” es el mostrador de préstamos
to issue = emitir, publicar, expender.

La frase final de hoy es:

The issue of whether libraries should lend journal issues is quite complicated: there is a fact sheet at the issue desk explaining the library’s policy.

See you again next Friday, when we will issue our next Q&J!

Un abrazo,

Tomàs & Alice

The library is here to serve the community

Friday, May 20th, 2005

Profession’s commitment to information access

Friday, May 13th, 2005

The Poet at the Breakfast Table

Friday, May 6th, 2005

Quotes & Jokes (Citas & Chistes) es una web y un blog creados para ayudar a mejorar el conocimiento de idioma inglés entre las personas castellanoparlantes y, entre ellas, especialmente a los bibliotecarios, documentalistas y expertos en información.
Leer completa
Sobre nosotros
Somos algunos especialistas en información con bastante experiencia en diversos entornos profesionales -universidad, administración pública y empresa privada-, habiendo participado en numerosos proyectos internacionales a lo largo de años.
Leer completo

Archivo de notas
Contacto


RSS

Instalación:
Catorze.com

Quotes & Jokes is a website and a blog intended to help to improve the knowledge of English among Spanish speaking librarians, information scientists and "documentalists".
Read more

About us
We are some information specialists with long experience in diverse professional settings -universities, government and private enterprise-,and have each collaborated with numerous international projects over the years.
Read more
Post archives
Contact