Archive for September, 2007
Hi, folks.
Hoy veremos algunas frases sacadas de The Guardian [1] sobre el secuestro judicial de la portada de un semanario de humor publicado en Barcelona (julio 2007):
Spain Magazine Pulled for Royal Cartoon.
…
The royal palace said it had no part in asking for the magazine’s
withdrawal and offered no further comment.
…
Media censorship is rare in Spain…
TRADUCCIÓN
Revista de España retirada por caricatura real.
…
El (portavoz del) palacio real dijo que no ha tenido nada que ver con la
petición de retirada de la revista, y no ha ofrecido más comentarios.
…
La censura de medios de comunicación es poco frecuente en España…
VOCABULARIO
pull (something) = tirar (de algo), arrastrar, acercar, atraer, sacar (tiene innumerables matices); aquí en particular “pull” se refiere a “retirar” de la circulación una revista, un anuncio, etc. Por ejemplo: “Democrats Pull Ad With Flag-Draped Coffins” [2] = Los Demócratas retiran el anuncio de los ataúdes envueltos con la bandera.
cartoon = caricatura; viñeta; historieta; dibujos animados
have a part in (something) = tomar parte en (algo)
further (suena parecido a “fáda”) = más lejos; más allá; además
rare = poco frecuente, inhabitual (se trata de un “falso amigo” que NO se traduce por “raro o extraño”); también significa “poco hecho” (por ejemplo, la carne) por oposición a “well-cooked” = muy hecho
REFERENCIAS
[1] Spain Magazine Pulled for Royal Cartoon
The Guardian - Saturday July 21, 2007 12:46 AM
http://www.guardian.co.uk/worldlatest/story/0,,-6794913,00.html
[2] Democrats Pull Ad With Flag-Draped Coffins
CBS News - Jul. 15, 2006
http://www.cbsnews.com/stories/2006/07/15/ap/politics/mainD8IS3LK81.shtml
Josep Sau, Elaine Lilly y Tomàs Baiget