Archive for June, 2009

Pure sunshine!

Friday, June 26th, 2009

Hola,

Aquí en el hemisferio norte ha llegado otro verano, con su brillante sol… Y los bibliotecarios-documentalistas seguimos eternamente con nuestras preguntas existenciales: ¿quiénes somos? ¿qué hacemos? ¿dónde vamos?…

http://www.unshelved.com/archive.aspx?strip=20090613

“Librarianship: It’s not just a job, it’s…?”
Colin: -A secure government paycheck.
Tamara: -Pure sunshine!
Mel: -A neverending onslaught of scheduling nightmares.
Buddy: -The one place they’d never think to look for me.

TRADUCCIÓN

“Biblioteconomía: no es sólo un trabajo, ¿es…?”
Colin: -Un sueldo seguro del gobierno.
Tamara: -¡Puro buen rollo!
Mel: -Un avalancha sin fin de pesadillas de planificación.
Buddy: -El lugar donde nunca se les ocurriría buscarme.

VOCABULARIO

librarianship [laibrárianship] = biblioteconomía, bibliotecología, profesión del bibliotecario

paycheck [péichek] = nómina, sueldo, literalmente “cheque de pago”

sunshine [sánshain]= (literalmente) brillo del sol / (figuradamente) cosa maravillosa, alegría, piropo para alguien amado

onslaught [ónslot] = ataque / avalancha

neverending = sin fin, interminable

to schedule [skédiul (US), shédiul (UK)] = planificar, programar

nightmare [náitmea] = pesadilla

Cuando a vuestro amor le hayáis dicho “cariño”, “tesoro”, “maravilla”, “cielito”…, y aún os falte vocabulario todavía os quedará decirle “sunshine”.

Dos canciones populares norteamericanas:

You are my sunshine
http://www.youtube.com/watch?v=rc2jsjnt-HY

Cuando niña, esta canción se la recitaba su padre a Elaine para despertarla por las mañanas:
Good morning merry sunshine
http://www.kididdles.com/lyrics/g018.html
http://music.barnesandnoble.com/search/mediaplayer.asp?ean=787364012329&track=50&disc=2

Hasta el próximo viernes,

Josep, Elaine y Tomàs

Something helpful to say

Friday, June 19th, 2009

Ready?

Friday, June 12th, 2009

There are two shift keys

Friday, June 5th, 2009

Quotes & Jokes (Citas & Chistes) es una web y un blog creados para ayudar a mejorar el conocimiento de idioma inglés entre las personas castellanoparlantes y, entre ellas, especialmente a los bibliotecarios, documentalistas y expertos en información.
Leer completa
Sobre nosotros
Somos algunos especialistas en información con bastante experiencia en diversos entornos profesionales -universidad, administración pública y empresa privada-, habiendo participado en numerosos proyectos internacionales a lo largo de años.
Leer completo

Archivo de notas
Contacto


RSS

Instalación:
Catorze.com

Quotes & Jokes is a website and a blog intended to help to improve the knowledge of English among Spanish speaking librarians, information scientists and "documentalists".
Read more

About us
We are some information specialists with long experience in diverse professional settings -universities, government and private enterprise-,and have each collaborated with numerous international projects over the years.
Read more
Post archives
Contact