A bizarre bookmark

Hi, folks.

A bizarre bookmark.

http://www.unshelved.com/archive.aspx?strip=20091128

User: -Got a piece of paper?
Dewey [after having given him a small piece torn from a sheet of paper]: -I like simple bookmarks, too.
User: -I misplaced the toenail clipping I normally use.

TRADUCCIÓN

Un extraño punto de libro.

Usuario: -¿Tienes un pedazo de papel?
Dewey [después de haberle entregado un pedazo pequeño de una hoja de papel]: -A mí también me gustan los puntos de libro sencillos.
Usuario: -He perdido el recorte de uña del pie que uso normalmente.

VOCABULARIO

bookmark = punto de libro, marcador, favorito (en un navegador)

piece of paper = trozo de papel, papel. En este contexto, en inglés nunca diremos “a paper” sino “a piece of paper”. Si el lector hubiera dicho “do you have a paper?” Dewey hubiera pensado que le pedía un diario cualquiera o un trabajo académico.
paper = trabajo académico (artículo, ponencia, estudio) / periódico / papel

to tear [téa] (tore, torn) = rasgar (rasgó, rasgado)
tear [tía] = lágrima

to misplace = perder, extraviar

toenail [tóuneil] = uña de pie

clipping = recorte; press clipping = recorte de prensa

…I normally use = nos fijamos en que no es necesario poner “that”

Un saludo,
Elaine, Josep y Tomàs

Permalink

Deje su comentario

Quotes & Jokes (Citas & Chistes) es una web y un blog creados para ayudar a mejorar el conocimiento de idioma inglés entre las personas castellanoparlantes y, entre ellas, especialmente a los bibliotecarios, documentalistas y expertos en información.
Leer completa
Sobre nosotros
Somos algunos especialistas en información con bastante experiencia en diversos entornos profesionales -universidad, administración pública y empresa privada-, habiendo participado en numerosos proyectos internacionales a lo largo de años.
Leer completo

Archivo de notas
Contacto


RSS

Instalación:
Catorze.com

Quotes & Jokes is a website and a blog intended to help to improve the knowledge of English among Spanish speaking librarians, information scientists and "documentalists".
Read more

About us
We are some information specialists with long experience in diverse professional settings -universities, government and private enterprise-,and have each collaborated with numerous international projects over the years.
Read more
Post archives
Contact