It only makes sense

Estimados amigos:

Our quote today deals with a very important topic related to Open Access: making available research that is produced through public funding. The quote comes from a review in the May issue of the newsletter CURRENT CITES, edited by Roy Tennant. It discusses an article on the proposed US legislation that would require research to be made freely available 6 months after its publication. A recent EC document is much more ambiguous in that it does not suggest a fixed deadline but only recommends negotiation of the timeframe with the publishers.

“Sternstein, Aliya. ‘Bill Demands Free Public Access to Science Reports’.
Federal Computer Week 20(15) (15 May 2006):56″, Current cites, May, 2006.

It only makes sense, right? Taxpayers should have free access to the science research that they’ve paid for. Well, that access would be guaranteed if a bill introduced by Sens. John Coryn (R-TX) and Joe Lieberman (D-CT) — the Federal Research Public Access Act of 2006 –
makes it into law. … Basically, this means that articles reporting on publicly funded research must be made freely available online six months after publication in a scholarly journal. Some 11 agencies are covered [such as] the departments of Agriculture, Commerce, Defense, … NASA and the National Science Foundation. The article notes that “some publishers believe the six-month provision will disrupt their business models, and they remain skeptical that legislation is needed.” The Association of American Publishers (AAP), which opposes the bill, “is urging that an independent study be conducted to measure the bill’s potential impact on scientific quality, the peer-review process, and the financial standing of journals…”

NB: The address of the original article is:

http://www.fcw.com/article94357-05-15-06-Print

Translation:

Nuestro texto de hoy trata de un tema muy importante relacionado con el acceso abierto: hacer disponible la investigación que se haya realizado mediante fondos públicos. Esta cita procede de una revisión en el número de mayo del boletín Current cites, editado por Roy Tennant. Comenta un artículo sobre la legislación de los EUA que requeriría que la investigación se haga pública gratuitamente 6 meses después de su publicación. Un documento reciente de la CE es mucho más ambiguo pues no sugiere una fecha límite fija sino que sólo recomienda una negociación del marco temporal (el tiempo de embargo) con los editores.

Tiene sentido, ¿verdad? Los que pagan los impuestos deberían tener acceso libre a la investigación científica por la que han pagado. Bien, este acceso estaría garantizado si una proposición de ley presentada por los senadores John Coryn (republicano por Texas) y Joe Lieberman (demócrata por Connecticut) –la “Ley Federal sobre el acceso público a la
investigación” de 2006– se convierte en ley. … Básicamente, esto significa que los artículos que informen sobre investigación subvencionada públicamente deben hacerse disponibles gratis 6 meses después de haberse publicado en una revista académica. Esto afecta a unas 11 agencias [como, por ejemplo] los departamentos de Agricultura, Comercio, Defensa, … NASA
y la National Science Foundation. El artículo hace notar que “algunos editores creen que la disposición de 6 meses transtornará sus modelos de negocio, y están escépticos sobre el hecho de que se necesite una legislación”. La Association of American Publishers (AAP), que se opone al proyecto de ley, “urge a que se realice un estudio independiente para medir el potencial impacto de la ley sobre la calidad científica, el proceso de revisión por pares, y la situación financiera de las revistas…”

NB: La dirección del artículo original es:

http://www.fcw.com/article94357-05-15-06-Print

Vocabulario:

- scholarly = erudito; scholarly journal = revista científica; revista académica.

- policy = política; “politics” también se traduce por “política” pero se refiere al mundo político o politología: partidos políticos, discusiones parlamentarias, etc., mientras que “policy” se refiere a la manera de obrar: política de préstamo interbibliotecario; política exterior. En
inglés, la persona que ejerce la política es un “politician” (con el acento en la seguna “i”).

- research = investigación; investigar. Las palabras “investigation” e “investigate” también existen en inglés pero suelen referirse a pesquisas científicas, policiales, etc.

“Jim is researching his family’s genealogy in the national library”; “Jane is investigating who poured water in the book return box” = Jane está investigando quien vertió agua en la caja de devolución de los libros”.

- publisher = editorial; editor. En inglés, la palabra “editor” significa “redactor” y el verbo “to edit”, redactar.

- oppose / to be opposed = Fijaos en que el primero no lleva la preposición “to”, mientras que el segundo sí: “The librarians oppose opening the library on Sunday. They are opposed to
giving up their free day” = Los bibliotecarios se oponen a abrir la biblioteca en domingo. Se oponen (se han opuesto) a ceder su día libre.

¡Feliz fin de semana!

Tomàs & Alice

Permalink

Deje su comentario

Quotes & Jokes (Citas & Chistes) es una web y un blog creados para ayudar a mejorar el conocimiento de idioma inglés entre las personas castellanoparlantes y, entre ellas, especialmente a los bibliotecarios, documentalistas y expertos en información.
Leer completa
Sobre nosotros
Somos dos especialistas en información con bastante experiencia en diversos entornos profesionales -universidad, administración pública y empresa privada-, habiendo participado en numerosos proyectos internacionales a lo largo de años.
Leer completo

Archivo de notas
Contacto


RSS

Instalación:
Catorze.com

Quotes & Jokes is a website and a blog intended to help to improve the knowledge of English among Spanish speaking librarians, information scientists and "documentalists".
Read more

About us
We are two information specialists with long experience in diverse professional settings -universities, government and private enterprise-,and have each collaborated with numerous international projects over the years.
Read more
Post archives
Contact