Dear readers,
To compensate for the length of last week’s note (we imagine that you may still be studying the new words proposed
, today we are sending you the shortest note ever: In English, what would you call a device to protect your ears from noise?
Our friendly librarian, Dewey, suggests a name in this comic strip, as Mel, his boss, scolds him for not listening -perhaps it’s just another of his tricks for applying the law of least effort:

Translation:
Estimados lectores,
Para compensar la extensión de nuestra nota de la semana pasada (imaginamos que todavía estaréis estudiando las nuevas palabras que os propusimos
hoy os enviamos una nota más corta que nunca: ¿cómo diríais en inglés “dispositivo protector de los oídos”.
Nuestro simpático bibliotecario, Dewey, sugiere un nombre en esta tira de comic, mientra Mel, su jefa, le está increpando por no escuchar -quizá por alguno de sus trucos para seguir aplicando la ley del mínimo esfuerzo.
Vocabulario:
headphones = auriculares
to scold = increpar, reprender, regañar
Un abrazo,
Alice Keefer y Tomàs Baiget